Ziman Agency provides translation, localization, proofreading, editing, linguistic QA, terminology management, AI language data support, and multilingual content services for Middle Eastern and international markets. Our work focuses on clear, accurate, and culturally appropriate communication.
Every project is handled with care, responsive communication, suitable linguist selection, terminology alignment, and structured review steps designed to support consistent, reliable delivery.
Our quality approach is aligned with professional translation and localization standards, including ISO 9001 and ISO 17100 principles.
Our Services
-
Professional translation for business, technical, marketing, legal, and user-facing content with a focus on accuracy, clarity, and natural flow.
-
Adapting websites, apps, software, and digital content for target markets with the right language, tone, and cultural context.
-
Reviewing translated or original content to improve grammar, consistency, readability, and overall quality.
-
Quality checks for terminology, formatting, UI strings, consistency, and language accuracy before delivery or publication.
-
Creative adaptation for marketing and brand content that needs to sound natural and persuasive in the target market.
-
Building and maintaining glossaries and preferred terminology for better consistency across projects.
-
Support for AI and language technology projects, including data annotation, prompt and response review, multilingual evaluation, content labeling, and other language-focused AI workflows.
-
Ziman Agency supports companies with reliable, pre-screened talent for technical and digital roles, including AI, software, data annotation, cybersecurity, DevOps, and related project support.